笔趣阁 > 只有镜面知道的空间 > 第041章

第041章

笔趣阁 www.bqgla.com,最快更新只有镜面知道的空间 !

    「………………」

    「梦……吗?」

    「爸爸,你怎么了?」千秋的声音惊醒了正在思考中的苏沐,他摇了摇脑袋,看着那随他脑袋晃动的长发,才真正的从梦中清醒了过来,面对着千秋那担心的神情,苏沐良久后才说:「我梦见《弹丸轮舞》里的另一个『我』和不二咲千寻了……」

    「父亲大人和母亲大人?」千秋既惊又喜的问。

    「嗯。」看见千秋的表情,苏沐就知道自家的女儿对这事很是在意,于是也就把自己梦境里看见的东西一一告诉千秋,说起来也奇怪,一般情况下在梦里的记忆都是暧昧不清,又或者是零散难以记忆的,但是苏沐现在却能够把梦中的所有事情清清楚楚地,甚至一字一句的叙述出来,简直就象是故事本身就刻印在自己的记忆当中一样:「当看到另一个『我』和黑白熊宣战之后,我就醒过来了……」

    「诶--原来是那样子啊,不过父亲大人一定能够好好保护母亲大人的。」千秋虽然有点担心,但却仍然坚定的相信着另一个空间里的苏沐,苏沐闻言却有点奇怪的问:「你相信我的梦?」

    「这个很正常啊。」千秋笑着回答:「爸爸身处的空间被称为『交感空间』的理由就是因为爸爸身处的空间更容易连接到其他空间,并且取得其他空间的消息吧?而且爸爸你的灵魂力量又比其他人要强大,所以能够接收到其他空间的叔叔们的记忆和经历,不是很正常的事情么?」

    听到千秋的分析后,苏沐才算是彻底地清醒过来,其实这事苏沐本来也应该能明白过来才对,然而刚才梦中醒来的他却因为梦中的经历而大感惊讶,所以才会一时半刻回不过神来,这时经千秋这么一说,苏沐倒是已经完全理解过来了。

    按其他空间的「我们」的分析,并不是所有人都拥有接收其他空间信息的能力,而苏沐本人显然并不拥有这种力量才对,然而因为自己的灵魂力量比其他人要强大,而且在其他空间中又有和自己同源的存在,这倒让他更容易接收到其他空间里的「我们」的记忆,当然这种接收是拥有相当大强度的随机性,而且内容也是完全不受控制……

    从这点上看来,这种能力倒没有甚么值得高兴的。

    「我又不准备当作者……而且有头没尾的,又或者是没头没尾的……」苏沐一脸复杂的说:「好在意《弹丸轮舞》里的『我』的后续发展啊……」

    「对了爸爸,大家又吵了起来了哦。」

    「甚么?又吵起来了?」苏沐闻言却是从怨念当中回过神来,然后一副好奇的说:「这次又在吵甚么了?论坛上的人就不能消停一下么,天天都在吵不烦啊?」

    「他们在讨论恩莱科应该嫁人还是把大小公主娶回来……又或者干脆自己娶了自己。」

    「噗!」

    听到千寻的话后,苏沐差点就笑了出来,离《魔法学徒》首播已经一个月了,《魔法学徒》的动画最令人惊讶的并不是它的质量,也不是它的神曲,更不是它的人设……而是它的更新速度,一天一集的更新速度,完全就是连续剧的节奏啊!

    而在这种惊人的更新速度之下,《魔法学徒》的知名度也开始以不可思议的速度扩张,特别是官网论坛里的好事者把动画配上日文字幕后丢到日本后,这个热潮更是不可控地不断的漫延起来。

    说起来,当《魔法学徒》的动画出现在日本的网络上时,还有许多人对此嗤之以鼻,身为全世界最主要的动漫画出口国度,当地人对其他国家的动漫画作品有所歧视和不信任完全是可以理解的,但是酒香不怕巷子深,有了国内那些源源不绝地努力的「日化字幕组」的努力,《魔法学徒》终于还是在日本掀起了一场巨大的风暴。

    谷川岚从来没有想过,他有一天会去看中文配音的动画。

    或者应该说,不敢想象。

    作为于日本出生的新生一代,他们都是伴随着动画和漫画文化成长,在这种环境下成长的他们,自然对动漫画有更多和更高的要求,对于其他地方所制作的动画,谷川岚并不会抱着歧视的态度,然而却不认为其他地方的动画能超越日本的动画作品。

    当然了,美国的那些用金钱和科技堆出来的作品是不可用常理去估量的。

    然而今天,就在一小时前,自己的这个观念被彻底地颠覆了,本来只是因为看见有人在网络上散布所以才好奇下载来看看,然而看着这部名为《魔法学徒》的动画的结尾曲,谷川岚只感到自己的人生观、世界观和是非观都快要被摧毁得七七八八了。

    如此一套制作精良的作品居然不是日本出品?

    这怎么可能!

    这是谷川岚现在唯一的念头,虽然他只看了一集,甚至可以说是连故事的背景都尚未清楚地了解,但从作品里的各项细节看来,这部作品的完成度绝对不是他们常见的等级,说是良作也太委屈了,这种作品完全就是神作等级!

    从作画到音乐,从剧情设到配音,无一不是显得如此的扣人心弦,谷川岚甚么有一瞬间怀疑,那个故事里的人们该不会其实都说汉语的吧?

    不不不,这不是在开玩笑么?

    即便谷川岚并不是玄幻类作品的专家,但也知道这里剑与魔法的作品,大多数都是以英语为主,更何况《魔法学徒》的故事中,有着相当明显的故事背景,甚么有着其独特的文字与文化,语言自然也不例外……

    然而谷川岚明明听着汉语配音,看着日语字幕,为甚么就觉得如此的贴切呢?

    然后他逼不及待的按着发布者所公布的消息,找到了动画的官方网站,然后他发现自己好像已经落后了许多,在官方网站的论坛上,有着许许多多的日本同胞正在讨论着这部作品,更有些人貌似正在和中国人吵架。

    更重要的是,他发现不只有中国人在弄日语字幕,也有懂汉语的日本人在制作日语字幕,看着那一连串标记着「日语字幕」的下载超连结,谷川岚几乎毫不思考就一一点击进去,并且开始了下载。

    然后一连十数集的故事,就紧紧的套着谷川岚了,那是一个完整的世界,是一个让人着迷的故事,谷川岚甚至发现在动画里出现的文字,是有着一定规律的,换而言之,那是一套完整的文字!

    这让谷川岚几乎不敢相信,居然有人为了制作一部动画而去创造一套文字?那可不是按照着现有的文字的再创造,而是一套完整的,有着它独特的读音、独特的语法和独特的文字的语言!

    语言专业的谷川岚敢用自己的性命打赌,这部作品里的文字是有着自己的独立体系,甚至作品中每一首曲子,本身都是为了这些文字而制作的,无论是片头或是片尾,甚至是在片中听到的曲子,以及那不明所以的语言,都是来自动画里所展现的那套语言当中。

    这种发现让谷川岚几乎就要疯掉了,究竟有谁会为了一套动画而去设计这么复杂的东西?那可不是光用抄袭就能完成的东西,那是无中生有,是一种全新文化的创造,所以谷川岚发现自己沉醉了在这部作品当中,他开始仔细的研究作品中出现的文字、语言和读音,尝试找出它的规律。

    没错,那是一个完整的世界。

    其实不管是肖夜还是谷川岚,甚至更多更多为这部作品着迷的人,在看到这部作品当时所想到的都只有这个念头,这部作品或许是源自于《魔法学徒》这部小说,然而当它被制作成动画时,动画中所展现的东西,却远远超越了原作小说,它所展现的,不只是小说所写的东西,而是一个更为完整、更为广大的世界。

    事实如谷川岚和肖夜这样的人在论坛上经常可以看见,他们讨论着的并不是《魔法学徒》的这本小说,而是在讨论《魔法学徒》这个世界,每当动画更新的时候,他们都会兴冲冲的去先睹为快,然后去把动画里展现出来的东西,拼凑到一个名为《魔法学徒》世界的拼图上,随着拼图块的增加,他们看到的是一个扣人心弦而且激动人心的世界,是波澜壮阔的史诗世界。

    如此一部作品出现在日本的网络之上,几乎瞬间就吸引了许多人的注意力,沉迷于其中的人并不只是谷川岚,有着更多更多的人抱持着和他相同的想法--

    不敢自信、难以想象、膜拜尊敬……

    各种各样的想法出现在日本的人们身上,然后就是大量的人员回访官网,一瞬间《魔法学徒》官网上的论坛中,充斥了各种各样的中日双语,双方明明连沟通也做不到,但却因为这部作品而吵了起来。

    而随之而来的,是在官方论坛上的各种衍生物,同人小说、同人漫画、设定分析……《魔法学徒》的爱好者们爆发出了超乎常人所能理解的热忱和行动力,不过短短的一个月时间,一个普通的官方论坛,居然被他们建设成一个大型的讨论区,每天都有无数关注这部作品的人出现在这里,他们参与讨论、发表意见、灌水聊天--